Jak používat "dá se" ve větách:

Dá se to zjistit jen jedním způsobem.
Има само един начин да разберем.
No, dá se to tak říct.
Може и така да се каже.
Jo, dá se to tak říct.
Да, би могло да се каже.
Ano, dá se to tak říct.
Да, може да се каже това.
Ať tedy existuje jakákoli kulturní variace toho, jak lidské bytosti prosperují, dá se to přinejmenším v principu chápat v kontextu vyvíjející se vědy o myšlení -- neurovědy, psychologie a podobně.
Така че каквито и да са културните вариации, които карат човешките същества да преуспяват, могат, поне на теория, да бъдат разбрани в контекста на една разрастваща се наука на съзнанието, неврология, психологи и т.н.
Dá se na to dívat takto: shnilé jablko nakazí celý sud, ale jedno dobré vejce prostě nevydá za tucet.
Помислете върху това: една лоша ябълка може да развали цяла щайга, но едно хубаво яйце не е равностойно на дузина.
Pobočníku, dá se ta káva pít nebo se i tohle porouchalo?
Помощник има ли кафе, или има повреда в веригите?
Dá se tomu říkat umění bojovat bez boje.
Може да се каже, бой без бой.
Jo, dá se říct, že to bylo souznění duší.
Може да се каже, че духовно си допаднахме.
Dá se s tím něco dělat?
Не мога ли да направя нещо?
Dá se něco z toho použít?
Нищо от това не става, нали? - Да.
Dá se říct, že byl dodavatel kradeného majetku nebo, lidově řečeno, překupník.
Можеш да кажеш, че е доставчик на крадена собственост или по нашенски, търговец.
Dá se s tím něco udělat?
Той няма ли какво да направи?
Ale jen pro tvou informaci, dá se koupit pádlo.
За твоя информация, можеш да си купиш бухалка.
Ale s rakovinou se dá bojovat a dá se porazit.
Но с рака можеш да се бориш и да го надвиеш.
No... dá se říct že jsme měli asi tucet konverzací v jeden čas naráz.
Ами... Може да се каже, че имахме цяла дузина разговори наведнъж.
Když tě přijmou za svého, dá se vycvičit i ten nejpopudlivější drak.
След като те приеме за свой, и най-свирепият дракон може да бъде дресиран.
Hodí se jen na namontování autosedačky, dá se na ně všechno svést a potom už jen zavazejí.
Поставят се на седалките на колата и те сами си вършат работата.
Dá se tedy říct, že je tvé vědomí dokonalejší?
Може ли да се каже, че твоето съзнание е по-висше?
Dá se najít spousta příkladů jako těch, o kterých jsme mluvili.
Така че има много примери като този, за които ние говорим.
Pokud nám muzeum poskytlo tento obraz, dá se na něj kliknout.
Ако музея ни е дал изображението, щраквате върху него.
A určitě se tady za jednu noc nestaneme experty v rozpoznávání tváří, ale jeden projev, který je velmi nebezpečný a dá se lehce poznat, vás naučím. A to je výraz pohrdání.
Няма да станем експерти по лицеви изражения за една нощ, но има едно, което мога да ви покажа, и което е много опасно и лесно да се научи, и това е изражението на презрение.
(Smích) Stalo se to roku 1908. Ale to nevadí. Dá se to přežít. (Smích)
(Смях) Това беше през 1908 година. Няма проблем. Мога да живея с това. (Смях)
Dá se to využít mnoha způsoby, ale v podstatě jde o to, že kamkoliv produkt přiložíte, vždy se na dané místo okamžitě napojí.
Това има цял куп приложения, но основната идея е, че където го сложите, повторното сглобяване става веднага.
Kdokoli, kdo trpí hanbou a veřejným zesměšněním potřebuje vědět jednu věc: Dá se to zvládnout.
Всеки, който страда от срам и публично унижение трябва да знае едно нещо: Можете да оцелеете.
Ale když si dopředu věci trochu naplánujete, dá se čas ušetřit.
Все пак можем да отделим време за това, ако го планираме предварително.
Jazyk se nedá naučit během dvou měsíců, ale když se budete bavit učením po malých krůčcích každý den, dá se během té doby udělat viditelný pokrok.
Невъзможно е да научите език за два месеца, но е напълно възможно видимо да напреднете за тези два месеца, ако учите на малки порции всеки ден по начин, който ви е приятен.
To pravidlo není dokonalé, ale dá se od něj odpíchnout ke krátkému zkoumání.
Не е перфектно правило, но е добра начална точка за бързо изследване.
Dá se říct, že byste mohli být v lahvi uzavřené zátkou, a vůbec byste se neudusili, nepotřebovali byste žádný čerstvý vzduch.
Всъщност, дори да се намирате в бутилка затворена с капачка, няма да умрете изобщо и няма да ви трябва никакъв свеж въздух.
Dá se roztavit jednoduše s použitím horké vody, a když se roztaví, je schopná udržet konstantní teplotu po dobu čtyř až šesti hodin, a poté ji jednoduše ohřejete znovu.
Може да се разтопи просто с помощта на гореща вода, а когато се разтопи, е в състояние да поддържа постоянна температура от четири до шест часа наведнъж, след което просто се загрява кесията отново.
A druhým důvodem je, že lidé se jednoduše HIV nebojí tolik jako se báli AIDS, a dá se to chápat.
И другата причина е, че хората просто не се страхуват от ХИВ така, както се страхуваха от СПИН, и с право.
Dá se toho docílit i ztrátou vědomí, velkým zrychlením v centrifuze.
Или можете да го направите като загубите съзнание, като се въртите в центрофуга.
Dá se přirovnat k opozici palce proti prstům, stání na zadních a řeči, jako jedna z věcí, která dostala náš druh ze stromů až do supermarketů.
Също както палците, изправения стоеж и езика, този трик ни вади от гората и ни праща в магазина.
1.1368231773376s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?